|
@@ -217,6 +217,7 @@ health.check.detail.checkFinishedAndFound=A verificação concluiu. Por favor, r
|
|
|
health.check.detail.listFilters.label=Filtro
|
|
|
health.check.exportBtn=Exportar relatórios
|
|
|
## Result view
|
|
|
+health.result.severityFilter.all=Gravidade - Todos
|
|
|
health.result.severityFilter.good=Ótimo
|
|
|
health.result.severityFilter.info=Informações
|
|
|
health.result.severityFilter.warn=Atenção
|
|
@@ -262,15 +263,35 @@ preferences.about=Sobre
|
|
|
# Vault Statistics
|
|
|
stats.title=Estatísticas de %s
|
|
|
## Read
|
|
|
+stats.decr.total.data.none=Dados desencriptados: -
|
|
|
+stats.decr.total.data.kib=Dados desencriptados: %.1f KiB
|
|
|
+stats.decr.total.data.mib=Dados desencriptados: %.1f MiB
|
|
|
+stats.decr.total.data.gib=Dados desencriptados: %.1f GiB
|
|
|
+stats.read.accessCount=Total de leituras: %d
|
|
|
## Write
|
|
|
+stats.write.throughput.idle=Escrever: em pausa
|
|
|
+stats.write.throughput.kibs=Escrever: %.2f KiB/s
|
|
|
+stats.write.throughput.mibs=Escrever: %.2f MiB/s
|
|
|
+stats.write.total.data.none=Dados gravados: -
|
|
|
+stats.write.total.data.kib=Dados gravados: %.1f KiB
|
|
|
+stats.write.total.data.mib=Dados gravados: %.1f MiB
|
|
|
+stats.write.total.data.gib=Dados gravados: %.1f GiB
|
|
|
+stats.encr.total.data.none=Dados encriptados: -
|
|
|
+stats.encr.total.data.kib=Dados encriptados: %.1f KiB
|
|
|
+stats.encr.total.data.mib=Dados encriptados: %.1f MiB
|
|
|
+stats.encr.total.data.gib=Dados encriptados: %.1f GiB
|
|
|
+stats.write.accessCount=Total de escritas: %d
|
|
|
|
|
|
## Accesses
|
|
|
+stats.access.current=Acesso: %d
|
|
|
+stats.access.total=Total de acessos: %d
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Main Window
|
|
|
main.closeBtn.tooltip=Fechar
|
|
|
main.minimizeBtn.tooltip=Minimizar
|
|
|
main.preferencesBtn.tooltip=Preferências
|
|
|
+main.debugModeEnabled.tooltip=Modo de depuração está ativado
|
|
|
main.supporterCertificateMissing.tooltip=Por favor, considere doar
|
|
|
## Vault List
|
|
|
main.vaultlist.emptyList.onboardingInstruction=Clique aqui para adicionar um cofre
|
|
@@ -278,10 +299,12 @@ main.vaultlist.contextMenu.remove=Remover…
|
|
|
main.vaultlist.contextMenu.lock=Trancar
|
|
|
main.vaultlist.contextMenu.unlock=Desbloquear…
|
|
|
main.vaultlist.contextMenu.unlockNow=Destrancar agora
|
|
|
+main.vaultlist.contextMenu.vaultoptions=Mostrar opções do Cofre
|
|
|
main.vaultlist.contextMenu.reveal=Revelar unidade
|
|
|
main.vaultlist.addVaultBtn=Adicionar Cofre
|
|
|
## Vault Detail
|
|
|
### Welcome
|
|
|
+main.vaultDetail.welcomeOnboarding=Obrigado por escolher Cryptomator para proteger os seus ficheiros. Se precisar de alguma ajuda, veja os nossos guias introdutórios:
|
|
|
### Locked
|
|
|
main.vaultDetail.lockedStatus=BLOQUEADO
|
|
|
main.vaultDetail.unlockBtn=Desbloquear…
|
|
@@ -292,24 +315,38 @@ main.vaultDetail.passwordSavedInKeychain=Palavra-passe guardada
|
|
|
main.vaultDetail.unlockedStatus=DESBLOQUEADO
|
|
|
main.vaultDetail.accessLocation=O conteúdo do seu cofre está acessível aqui:
|
|
|
main.vaultDetail.revealBtn=Revelar unidade
|
|
|
+main.vaultDetail.copyUri=Copiar endereço
|
|
|
main.vaultDetail.lockBtn=Trancar
|
|
|
+main.vaultDetail.bytesPerSecondRead=Ler:
|
|
|
+main.vaultDetail.bytesPerSecondWritten=Escrever:
|
|
|
main.vaultDetail.throughput.idle=inativo
|
|
|
+main.vaultDetail.throughput.kbps=%.1f KiB/s
|
|
|
main.vaultDetail.throughput.mbps=%.1f MiB/s
|
|
|
+main.vaultDetail.stats=Estatísticas do Cofre
|
|
|
main.vaultDetail.locateEncryptedFileBtn=Localizar Ficheiro Encriptado
|
|
|
main.vaultDetail.locateEncryptedFileBtn.tooltip=Escolha um ficheiro do seu cofre para localizar a sua contraparte encriptada
|
|
|
main.vaultDetail.encryptedPathsCopied=Caminhos copiados para a área de transferência!
|
|
|
main.vaultDetail.filePickerTitle=Selecione o ficheiro no cofre
|
|
|
### Missing
|
|
|
main.vaultDetail.missing.info=O Cryptomator não conseguiu encontrar um cofre neste diretório.
|
|
|
+main.vaultDetail.missing.recheck=Verificar novamente
|
|
|
+main.vaultDetail.missing.remove=Remover da Lista de Cofres…
|
|
|
+main.vaultDetail.missing.changeLocation=Mudar localização do Cofre…
|
|
|
### Needs Migration
|
|
|
main.vaultDetail.migrateButton=Atualizar Cofre
|
|
|
main.vaultDetail.migratePrompt=O cofre precisa de ser atualizado para um novo formato, antes que possa acessá-lo
|
|
|
### Error
|
|
|
+main.vaultDetail.error.info=Ocorreu um erro a carregar o cofre do disco.
|
|
|
+main.vaultDetail.error.reload=Recarregar
|
|
|
+main.vaultDetail.error.windowTitle=Erro a carregar o cofre
|
|
|
|
|
|
# Wrong File Alert
|
|
|
wrongFileAlert.title=Como criptografar arquivos
|
|
|
wrongFileAlert.message=Você tentou criptografar esses arquivos?
|
|
|
+wrongFileAlert.description=Para isso, o Cryptomator fornece um volume no gestor de ficheiros do seu sistema.
|
|
|
+wrongFileAlert.instruction.0=Para encriptar ficheiros, siga estes passos:
|
|
|
wrongFileAlert.instruction.1=1. Desbloqueie o seu cofre.
|
|
|
+wrongFileAlert.instruction.2=2. Clique em "Revelar" para abrir o volume no seu gestor de ficheiros.
|
|
|
wrongFileAlert.instruction.3=3. Adicione ficheiros a este volume.
|
|
|
wrongFileAlert.link=Para obter assistência, visite
|
|
|
|
|
@@ -317,34 +354,76 @@ wrongFileAlert.link=Para obter assistência, visite
|
|
|
## General
|
|
|
vaultOptions.general=Geral
|
|
|
vaultOptions.general.vaultName=Nome do Cofre
|
|
|
+vaultOptions.general.autoLock.lockAfterTimePart1=Bloquear quando inativo por
|
|
|
+vaultOptions.general.autoLock.lockAfterTimePart2=minutos
|
|
|
vaultOptions.general.unlockAfterStartup=Destrancar o cofre ao iniciar o Cryptomator
|
|
|
vaultOptions.general.actionAfterUnlock=Após destrancar com sucesso
|
|
|
+vaultOptions.general.actionAfterUnlock.ignore=Não fazer nada
|
|
|
vaultOptions.general.actionAfterUnlock.reveal=Revelar unidade
|
|
|
vaultOptions.general.actionAfterUnlock.ask=Perguntar
|
|
|
+vaultOptions.general.startHealthCheckBtn=Verificar Saúde
|
|
|
|
|
|
## Mount
|
|
|
+vaultOptions.mount=Montar
|
|
|
+vaultOptions.mount.info=Opções dependem do tipo de volume selecionado.
|
|
|
+vaultOptions.mount.linkToPreferences=Abrir preferências da Unidade Virtual
|
|
|
vaultOptions.mount.readonly=Somente leitura
|
|
|
+vaultOptions.mount.winDriveLetterOccupied=ocupado
|
|
|
+vaultOptions.mount.mountPoint=Ponto de montagem
|
|
|
+vaultOptions.mount.mountPoint.auto=Escolher automaticamente um local adequado
|
|
|
+vaultOptions.mount.mountPoint.driveLetter=Use a letra da unidade atribuída
|
|
|
+vaultOptions.mount.mountPoint.custom=Usar diretório escolhido
|
|
|
vaultOptions.mount.mountPoint.directoryPickerButton=Escolher…
|
|
|
+vaultOptions.mount.mountPoint.directoryPickerTitle=Escolher um diretório
|
|
|
## Master Key
|
|
|
vaultOptions.masterkey=Senha
|
|
|
vaultOptions.masterkey.changePasswordBtn=Alterar Senha
|
|
|
vaultOptions.masterkey.forgetSavedPasswordBtn=Esqueça a senha salva
|
|
|
vaultOptions.masterkey.recoveryKeyExplanation=Uma chave de recuperação é a única forma de restaurar o acesso a um cofre se perder a senha.
|
|
|
vaultOptions.masterkey.showRecoveryKeyBtn=Exibir Chave de Recuperação
|
|
|
+vaultOptions.masterkey.recoverPasswordBtn=Redefinir palavra-passe
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Recovery Key
|
|
|
## Display Recovery Key
|
|
|
+recoveryKey.display.title=Mostrar chave de recuperação
|
|
|
+recoveryKey.create.message=Palavra-passe necessária
|
|
|
+recoveryKey.create.description=Inserir a palavra passe de "%s" para mostrar a chave de recuperação.
|
|
|
+recoveryKey.display.description=Esta chave de recuperação pode ser usada para restaurar acesso a "%s":
|
|
|
+recoveryKey.display.StorageHints=Guarde-a num lugar muito seguro, por exemplo:\n • Armazená-la usando um gerenciador de senhas\n • Guarde-a numa ‘pen’ USB\n • Imprima-a em papel
|
|
|
## Reset Password
|
|
|
### Enter Recovery Key
|
|
|
+recoveryKey.recover.title=Redefinir palavra-passe
|
|
|
+recoveryKey.recover.prompt=Insira a chave de recuperação para "%s":
|
|
|
+recoveryKey.recover.correctKey=Esta chave de recuperação está certa
|
|
|
+recoveryKey.recover.wrongKey=Esta chave de recuperação pertence a um cofre diferente
|
|
|
+recoveryKey.recover.invalidKey=Esta chave de recupreação não está certa
|
|
|
+recoveryKey.printout.heading=A chave de recuperação do Cryptomator \n"%s"\n
|
|
|
### Reset Password
|
|
|
+recoveryKey.recover.resetBtn=Repor
|
|
|
### Recovery Key Password Reset Success
|
|
|
+recoveryKey.recover.resetSuccess.message=Palavra-passe redefinida com sucesso
|
|
|
+recoveryKey.recover.resetSuccess.description=Você pode desbloquear o seu cofre com a nova senha.
|
|
|
|
|
|
# New Password
|
|
|
+newPassword.promptText=Inserir uma nova palavra-passe
|
|
|
+newPassword.reenterPassword=Confirme a nova palavra-passe
|
|
|
+newPassword.passwordsMatch=As palavras-passe são iguais!
|
|
|
+newPassword.passwordsDoNotMatch=As palavras-passe não são iguais
|
|
|
+passwordStrength.messageLabel.tooShort=Use pelo menos %d caracteres
|
|
|
+passwordStrength.messageLabel.0=Muito fraca
|
|
|
+passwordStrength.messageLabel.1=Fraca
|
|
|
+passwordStrength.messageLabel.2=Razoável
|
|
|
passwordStrength.messageLabel.3=Forte
|
|
|
passwordStrength.messageLabel.4=Muito forte
|
|
|
|
|
|
# Quit
|
|
|
+quit.title=Sair da aplicação
|
|
|
+quit.message=Existem cofres desbloqueados
|
|
|
+quit.description=Por favor, confirme que deseja sair. O Cryptomator irá fechar graciosamente todos os cofres desbloqueados para evitar a perda de dados.
|
|
|
quit.lockAndQuitBtn=Bloquear e Sair
|
|
|
|
|
|
-# Forced Quit
|
|
|
+# Forced Quit
|
|
|
+quit.forced.message=Alguns cofres não poderam ser fechados
|
|
|
+quit.forced.description=Bloquear os cofres foi impossibilitado por operações pendentes ou ficheiros abertos. Poderá forçar o bloqueio dos cofres restantes, sob a possibilidade da perda de dados não guardados.
|
|
|
+quit.forced.forceAndQuitBtn=Forçar e Sair
|