es.txt 6.1 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697
  1. app.name = Cryptomator
  2. # main.fxml
  3. main.emptyListInstructions = Clic aquí para añadir una caja fuerte
  4. # should it be imperative?
  5. main.directoryList.contextMenu.remove = Eliminar de la lista
  6. main.directoryList.contextMenu.changePassword = Cambiar la contraseña
  7. main.addDirectory.contextMenu.new = Crear una nueva caja fuerte
  8. main.addDirectory.contextMenu.open = Abrir una caja fuerte existente
  9. # welcome.fxml
  10. welcome.checkForUpdates.label.currentlyChecking = Chequando por actualizaciónes...
  11. welcome.newVersionMessage = Se puede bajar version %1$s.\nEste es %2$s.
  12. # initialize.fxml
  13. initialize.label.password = Contraseña
  14. initialize.label.retypePassword = Reintroduzca contraseña
  15. initialize.button.ok = Crear caja fuerte
  16. initialize.messageLabel.alreadyInitialized = Caja fuerte ya está inicializado
  17. initialize.messageLabel.initializationFailed = No se pudo inicializar la caja fuerte. Ver archivo de registro para detalles.
  18. # notfound.fxml
  19. notfound.label = No se pudo encontrar la caja fuerte. Se movió a otro lugar?
  20. # upgrade.fxml
  21. upgrade.button = Actualizar caja fuerte
  22. upgrade.version3dropBundleExtension.msg = Este caja fuerte se debe actualizar a un nuevo formato.\n"%1$s" se renombra a "%2$s".\nPor favor aseguranse que la sincronización ya se terminó antes de continuar.
  23. upgrade.version3dropBundleExtension.err.alreadyExists = Migración automática ha fallado.\n"%s" ya existe.
  24. # unlock.fxml
  25. unlock.label.password = Contraseña
  26. unlock.label.mountName = Nombre del disco
  27. unlock.label.winDriveLetter = Letra del disco
  28. unlock.label.downloadsPageLink = Todas las versiones de Cryptomator
  29. unlock.label.advancedHeading = Opciones avanzadas
  30. unlock.button.unlock = Abrir caja fuerte
  31. unlock.button.advancedOptions.show = Más opciones
  32. unlock.button.advancedOptions.hide = Menos opciones
  33. unlock.choicebox.winDriveLetter.auto = Asignar automáticamente
  34. unlock.errorMessage.wrongPassword = Contraseña incorrecta
  35. unlock.errorMessage.mountingFailed = Monteo ha fallado. Ver archivo del registro para detalles.
  36. unlock.errorMessage.unsupportedVersion.vaultOlderThanSoftware = Caja fuerte insupportado. Este caja se ha creado con una versión pasada de Cryptomator.
  37. unlock.errorMessage.unsupportedVersion.softwareOlderThanVault = Caja fuerte insupportado. Este caja se ha creado con una versión nueva de Cryptomator.
  38. unlock.messageLabel.startServerFailed = Iniciación del servidor de WebDAV ha fallado.
  39. # change_password.fxml
  40. changePassword.label.oldPassword = Contraseña anterior
  41. # Can also use "current password" = "contraseña actual"
  42. changePassword.label.newPassword = Nueva contraseña
  43. changePassword.label.retypePassword = Reintroduzca contraseña
  44. changePassword.label.downloadsPageLink = Todas las versiones de Cryptomator
  45. changePassword.button.change = Cambiar contraseña
  46. changePassword.errorMessage.wrongPassword = Contraseña incorrecta
  47. changePassword.errorMessage.decryptionFailed = Decifración ha fallado
  48. # unlocked.fxml
  49. unlocked.button.lock = Encerrar caja fuerte
  50. unlocked.moreOptions.reveal = Mostrar disco
  51. unlocked.moreOptions.copyUrl = Copiar URL de WebDAV
  52. unlocked.label.revealFailed = Comando ha fallado
  53. unlocked.label.unmountFailed = Expulsar el disco ha fallado
  54. unlocked.label.statsEncrypted = cifrado
  55. unlocked.label.statsDecrypted = decifrado
  56. unlocked.ioGraph.yAxis.label = Procesamiento (MiB/s)
  57. # mac_warnings.fxml
  58. macWarnings.windowTitle = Peligro - archivo corrupto en %s
  59. macWarnings.message = Cryptomator ha detectado corrupciones malciosas en los seguientes archivos\:
  60. macWarnings.moreInformationButton = Aprende más
  61. macWarnings.whitelistButton = Decifrar selecionado de todos modos
  62. # settings.fxml
  63. settings.version.label = Version %s
  64. settings.checkForUpdates.label = Chequear por actualizaciones
  65. settings.port.label = Puerta de WebDAV *
  66. settings.port.prompt = 0 \= Elige automáticamente
  67. settings.useipv6.label = Usa literal de IPv6
  68. settings.requiresRestartLabel = * Cryptomator se necesita reiniciar
  69. # tray icon
  70. tray.menu.open = Abrir
  71. tray.menu.quit = Salir
  72. tray.infoMsg.title = Todavía en ejecución
  73. tray.infoMsg.msg = Cryptomator todavía esta en ejecución. Para salir usa el icono del tray.
  74. tray.infoMsg.msg.osx = Cryptomator todavía esta en ejecución. Para salir usa el icono de la barra del menú.
  75. initialize.messageLabel.passwordStrength.0 = muy débil
  76. initialize.messageLabel.passwordStrength.1 = débil
  77. initialize.messageLabel.passwordStrength.2 = suficiente
  78. initialize.messageLabel.passwordStrength.3 = fuerte
  79. initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = muy fuerte
  80. initialize.label.doNotForget = IMPORTANTE\: Si olivdes tú contraseña, no hay ninguna manera de recuperar tus datos.
  81. main.directoryList.remove.confirmation.title = Borrar caja fuerte
  82. main.directoryList.remove.confirmation.header = ¿Quieres de verdad borrar este caja fuerte?
  83. main.directoryList.remove.confirmation.content = La caja fuerte solo se borra de la lista. Para eliminarla permanente por favor elimina los datos de tú sistema de archivos.
  84. upgrade.version3to4.msg = Este caja fuerte se debe migrar a un formato más reciente.\nLos nombres de las carpetas cifradas se actualizan.\nPor favor asegurarse de que la sincronización ha terminado antes de seguir.
  85. upgrade.version3to4.err.io = Migración ha fallado por causa de una excepción I/O. Para detalles revisa el archivo de registro.
  86. # or esequema WEBDAV but I think sistema sounds better
  87. settings.prefGvfsScheme.label = sistema WebDAV
  88. # upgrade.fxml
  89. upgrade.confirmation.label = Sí, me he asegurado de que la sincronización ha terminado
  90. initialize.messageLabel.notEmpty = Caja fuerte no está vacio
  91. unlock.label.savePassword = Contraseña segura
  92. unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = No se pudo autentificar la version de MAC.
  93. unlocked.label.mountFailed = Connecting drive failed
  94. unlock.savePassword.delete.confirmation.title = Delete Saved Password
  95. unlock.savePassword.delete.confirmation.header = Do you really want to delete the saved password of this vault?
  96. unlock.savePassword.delete.confirmation.content = The saved password of this vault will be immediately deleted from your system keychain. If you'd like to save your password again, you'd have to unlock your vault with the "Save password" option enabled.
  97. settings.debugMode.label = Debug mode *