uk.txt 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124
  1. app.name = Cryptomator
  2. # main.fxml
  3. main.emptyListInstructions = Натисніть тут, щоб додати сховище
  4. main.directoryList.contextMenu.remove = Видалити зі списку
  5. main.directoryList.contextMenu.changePassword = Змінити пароль
  6. main.addDirectory.contextMenu.new = Створити нове сховище
  7. main.addDirectory.contextMenu.open = Відкрити існуюче сховище
  8. # welcome.fxml
  9. welcome.checkForUpdates.label.currentlyChecking = Перевірка оновлень...
  10. welcome.newVersionMessage = Доступна версія %1$s.\nВаша версія %2$s.
  11. # initialize.fxml
  12. initialize.label.password = Пароль
  13. initialize.label.retypePassword = Повторіть пароль
  14. initialize.button.ok = Створити сховище
  15. initialize.messageLabel.alreadyInitialized = Сховище вже ініціалізовано
  16. initialize.messageLabel.initializationFailed = Неможливо ініціалізувати сховище. Дивіться деталі в файлі-звіті.
  17. # notfound.fxml
  18. notfound.label = Сховище не знайдене. Воно було переміщене?
  19. # upgrade.fxml
  20. upgrade.button = Оновити сховище
  21. upgrade.version3dropBundleExtension.msg = Це сховище необхідно перетворити в новіший формат.\n"%1$s" буде перейменовано в "%2$s".\nПереконайтеся, що синхронізація завершена, перш ніж продовжити.
  22. upgrade.version3dropBundleExtension.err.alreadyExists = Автоматичне перетворення не виконане.\n"%s" вже існує.
  23. # unlock.fxml
  24. unlock.label.password = Пароль
  25. unlock.label.mountName = Ім'я диска
  26. unlock.label.winDriveLetter = Літера диска
  27. unlock.label.downloadsPageLink = Всі версії Cryptomator
  28. unlock.label.advancedHeading = Додаткові налаштування
  29. unlock.button.unlock = Розблокувати сховище
  30. unlock.button.advancedOptions.show = Більше налаштувань
  31. unlock.button.advancedOptions.hide = Менше налаштувань
  32. unlock.choicebox.winDriveLetter.auto = Призначити автоматично
  33. unlock.errorMessage.wrongPassword = Пароль невірний
  34. unlock.errorMessage.unsupportedVersion.vaultOlderThanSoftware = Сховище не підтримується. Воно було створене в старішій версії Cryptomator.
  35. unlock.errorMessage.unsupportedVersion.softwareOlderThanVault = Сховище не підтримується. Воно було створене в новішій версії Cryptomator.
  36. # change_password.fxml
  37. changePassword.label.oldPassword = Старий пароль
  38. changePassword.label.newPassword = Новий пароль
  39. changePassword.label.retypePassword = Повторіть пароль
  40. changePassword.label.downloadsPageLink = Всі версії Cryptomator
  41. changePassword.button.change = Змінити пароль
  42. changePassword.errorMessage.wrongPassword = Пароль невірний
  43. changePassword.errorMessage.decryptionFailed = Розшифрування невдале
  44. # unlocked.fxml
  45. unlocked.button.lock = Заблокувати сховище
  46. unlocked.moreOptions.reveal = Відкрити накопичувач
  47. unlocked.label.revealFailed = Команда невдала
  48. unlocked.label.unmountFailed = Вилучення диска невдале
  49. unlocked.label.statsEncrypted = зашифровано
  50. unlocked.label.statsDecrypted = розшифровано
  51. unlocked.ioGraph.yAxis.label = Пропускна спроможність (МіБ/с)
  52. # settings.fxml
  53. settings.version.label = Версія %s
  54. settings.checkForUpdates.label = Перевірити оновлення
  55. # tray icon
  56. tray.menu.open = Відкрити
  57. tray.menu.quit = Вихід
  58. tray.infoMsg.title = Ще працює
  59. tray.infoMsg.msg = Cryptomator все ще працює. Вийдіть за допомогою значка в області сповіщень.
  60. tray.infoMsg.msg.osx = Cryptomator все ще працює. Вийдіть за допомогою значка в рядку меню.
  61. initialize.messageLabel.passwordStrength.0 = Дуже слабкий
  62. initialize.messageLabel.passwordStrength.1 = Слабкий
  63. initialize.messageLabel.passwordStrength.2 = Прийнятний
  64. initialize.messageLabel.passwordStrength.3 = Сильний
  65. initialize.messageLabel.passwordStrength.4 = Дуже сильний
  66. initialize.label.doNotForget = ВАЖЛИВО\: Якщо ви забудете свій пароль, відновити дані буде неможливо.
  67. main.directoryList.remove.confirmation.title = Видалити сховище
  68. main.directoryList.remove.confirmation.header = Ви дійсно хочете видалити це сховище?
  69. main.directoryList.remove.confirmation.content = Сховище буде видалене тільки зі списку. Щоб стерти його остаточно, видаліть файли із файлової системи.
  70. upgrade.version3to4.msg = Це сховище необхідно перетворити в новий формат. Зашифровані імена папок будуть оновлені. Перш ніж продовжити, виконайте синхронізацію.
  71. upgrade.version3to4.err.io = Перетворення невдале через помилку введення-виведення. Дивіться деталі в файлі-звіті.
  72. # upgrade.fxml
  73. upgrade.confirmation.label = Так, я переконався, що синхронізація завершена
  74. unlock.label.savePassword = Зберегти пароль
  75. unlock.errorMessage.unauthenticVersionMac = Неможливо перевірити справжність версії MAC.
  76. unlock.savePassword.delete.confirmation.title = Видалити збережений пароль
  77. unlock.savePassword.delete.confirmation.header = Ви дійсно хочете видалити збережений пароль цього сховища?
  78. unlock.savePassword.delete.confirmation.content = Збережений пароль цього сховища буде негайно видалено з вашого системної в'язки ключів. Якщо ви хочете знову зберегти свій пароль, вам потрібно буде розблокувати свої сховище з опцією "Зберегти пароль".
  79. settings.debugMode.label = Режим налагодження
  80. upgrade.version3dropBundleExtension.title = Оновлення 3 версії сховища (Розширення пакету)
  81. upgrade.version3to4.title = Оновлення сховища з версії 3 на 4
  82. upgrade.version4to5.title = Оновлення сховища з версії 4 на 5
  83. upgrade.version4to5.msg = Це сховище потрібно перетворити в більш новий формат. Зашифровані файли будуть оновлені. Будь ласка, переконайтеся, що синхронізація завершена, перш ніж продовжувати.\nПримітка. Дата зміни всіх файлів буде змінена на поточну дату/час в процесі перевторення.
  84. upgrade.version4to5.err.io = Перетворення не виконано із-за помилок вводу-виводу. Перегляньте деталі в файлі журналу.
  85. unlock.label.revealAfterMount = Відкрити Диск
  86. unlocked.lock.force.confirmation.title = Заблокувати %1$s не вдалося
  87. unlocked.lock.force.confirmation.header = Ви хочете зупинити блокування?
  88. unlocked.lock.force.confirmation.content = Це може бути тому, що інші програми все ще отримують доступ до файлів у сховище або через деяку іншу проблему.\nПрограми, які все ще мають доступ до файлів, можуть працювати некоректно, а дані, які ще не написані цими програмами, можуть бути втрачені.
  89. unlock.label.unlockAfterStartup = Авто-розблокування при Запуску (експериментальна)
  90. unlock.errorMessage.unlockFailed = Розблокувати не вдалося. Детальніше перегляньте файл журналу.
  91. upgrade.version5toX.title = Оновлення версії сховища
  92. upgrade.version5toX.msg = Це сховище потрібно перконвертувати в більш новий формат.\nБудь ласка, переконайтеся, що синхронізація завершена, перш ніж продовжувати.
  93. main.createVault.nonEmptyDir.title = Створення сховища не вдалося
  94. main.createVault.nonEmptyDir.header = Вибраний каталог не порожній
  95. main.createVault.nonEmptyDir.content = Вибрана директорія вже містить файли (можливо, приховані). Сховище можна створити лише у порожньому каталозі.
  96. settings.webdav.port.label = Порт WebDAV
  97. settings.webdav.port.prompt = 0 \= автовибір
  98. settings.webdav.port.apply = Застосувати
  99. settings.webdav.prefGvfsScheme.label = Схема WebDAV\n
  100. settings.volume.label = Метод монтування
  101. settings.volume.webdav = WebDAV
  102. settings.volume.fuse = FUSE
  103. unlock.successLabel.vaultCreated = Сховище успішно створено.
  104. unlock.successLabel.passwordChanged = Пароль успішно змінено.
  105. unlock.successLabel.upgraded = Cryptomator був успішно оновлений.
  106. unlock.label.useOwnMountPath = Використати Користувацьку Точку Монтування
  107. welcome.askForUpdateCheck.dialog.title = Перевірити оновлення
  108. welcome.askForUpdateCheck.dialog.header = Включити інтегровану перевірку оновлень?
  109. welcome.askForUpdateCheck.dialog.content = Щоб перевірити наявність оновлень, Cryptomator буде завантажувати поточну версію з серверів Cryptomator і показувати підказку, якщо доступна нова версія.\nМи рекомендуємо ввімкнути перевірку оновлень, щоб завжди бути впевненим, що ви встановили найновішу версію Cryptomator з усіма оновленнями безпеки. Якщо ви не ввімкнули перевірку оновлень, ви можете перевірити та завантажити поточну версію за адресою https\://cryptomator.org/downloads/.\nВи можете будь-коли змінити це налаштування.
  110. settings.volume.dokany = Віртуальна файлова система
  111. main.gracefulShutdown.dialog.title = Блокування сховищ(а) не вдалося
  112. main.gracefulShutdown.dialog.header = Сховища(е) використовуються
  113. main.gracefulShutdown.dialog.content = Один або декілька сховищ все ще використовуються іншими програмами. Закрийте їх, щоб дозволити Cryptomator безпечно завершити роботу, а потім повторіть спробу.\nЯкщо це не спрацьовує, Cryptomator може примусово завершити роботу, але це може призвести до втрати даних, це нелогічно та не рекомендується.
  114. main.gracefulShutdown.button.tryAgain = Спробуйте ще раз
  115. main.gracefulShutdown.button.forceShutdown = Примусово завершити роботу
  116. unlock.pendingMessage.unlocking = Unlocking vault...
  117. unlock.failedDialog.title = Unlock failed
  118. unlock.failedDialog.header = Unlock failed
  119. unlock.failedDialog.content.mountPathNonExisting = Mount point does not exist.
  120. unlock.failedDialog.content.mountPathNotEmpty = Mount point is not empty.
  121. unlock.label.useReadOnlyMode = Read-Only
  122. unlock.label.chooseMountPath = Choose empty directory…
  123. ctrl.secPasswordField.nonPrintableChars = Password contains control characters.\nRecommendation\: Remove them to ensure compatibility with other clients.
  124. ctrl.secPasswordField.capsLocked = Caps Lock is activated.