strings_be.properties 35 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473
  1. # Locale Specific CSS files such as CJK, RTL,...
  2. # Generics
  3. ## Button
  4. generic.button.apply=Ужыць
  5. generic.button.back=Назад
  6. generic.button.cancel=Скасаваць
  7. generic.button.change=Змяніць
  8. generic.button.choose=Абраць…
  9. generic.button.close=Зачыніць
  10. generic.button.copy=Капіяваць
  11. generic.button.copied=Скапіявана!
  12. generic.button.done=Файна
  13. generic.button.next=Далей
  14. generic.button.print=Друкаваць
  15. # Error
  16. error.message=Адбылася памылка
  17. error.description=Cryptomator не чакаў такога павароту. Ты можаш пашукаць рашэнні гэтай праблемы. Калі пра гэтую хібу яшчэ ніхто не паведаміў, калі ласка, зрабі ты гэта.
  18. error.hyperlink.lookup=Шукаць гэтую памылку
  19. error.hyperlink.report=Паведаміць пра гэтую памылку
  20. error.technicalDetails=Падрабязнасці:
  21. # Defaults
  22. defaults.vault.vaultName=Скарбніца
  23. # Tray Menu
  24. traymenu.showMainWindow=Паказаць
  25. traymenu.showPreferencesWindow=Налады
  26. traymenu.lockAllVaults=Замкнуць усё
  27. traymenu.quitApplication=Пакінуць
  28. traymenu.vault.unlock=Адамкнуць
  29. traymenu.vault.lock=Замкнуць
  30. traymenu.vault.reveal=Паказаць
  31. # Add Vault Wizard
  32. addvaultwizard.title=Дадаць скарбніцу
  33. ## Welcome
  34. addvaultwizard.welcome.newButton=Стварыць новую скарбніцу
  35. addvaultwizard.welcome.existingButton=Адчыніць існуючую скарбніцу
  36. ## New
  37. ### Name
  38. addvaultwizard.new.nameInstruction=Абраць назву для скарбніцы
  39. addvaultwizard.new.namePrompt=Назва скарбніцы
  40. ### Location
  41. addvaultwizard.new.locationInstruction=Дзе мусіць Cryptomator захоўваць зашыфраваныя файлы з тваёй скарбніцы?
  42. addvaultwizard.new.locationLabel=Месца захоўвання
  43. addvaultwizard.new.locationPrompt=…
  44. addvaultwizard.new.directoryPickerLabel=Адмысловае месца
  45. addvaultwizard.new.directoryPickerButton=Абраць…
  46. addvaultwizard.new.directoryPickerTitle=Абраць тэчку
  47. addvaultwizard.new.fileAlreadyExists=Файл або тэчка з такім імём скарбніцы ўжо існуе
  48. addvaultwizard.new.locationDoesNotExist=Тэчка ва ўказанай сцежцы не існуе альбо ня можа адчыніцца
  49. addvaultwizard.new.locationIsNotWritable=Для гэтай сцежцы бракуе правоў на запіс
  50. addvaultwizard.new.locationIsOk=Пасуючае месца для тваёй скарбніцы
  51. addvaultwizard.new.invalidName=Некарэктная назва скрабніцы
  52. addvaultwizard.new.validName=Карэктная назва скрабніцы
  53. addvaultwizard.new.validCharacters.message=Нчзва скарбніцы мусіць утрымліваць наступныя знакі:
  54. addvaultwizard.new.validCharacters.chars=Слоўныя знакі, накшталт a, ж або 수
  55. addvaultwizard.new.validCharacters.numbers=Лічбы
  56. addvaultwizard.new.validCharacters.dashes=Злучок (%s) або падкрэслінік (%s)
  57. ### Password
  58. addvaultwizard.new.createVaultBtn=Стварыць скарбніцу
  59. addvaultwizard.new.generateRecoveryKeyChoice=Бяз гэтага пароля ты ня зможаш атрымаць доступ да сваіх даных. Ці хочаш ты мець ключ аднаўлення на выпадак, калі ты згубіш свой пароль?
  60. addvaultwizard.new.generateRecoveryKeyChoice.yes=Так, калі ласка, сцеражонага і бог сцеражэ
  61. addvaultwizard.new.generateRecoveryKeyChoice.no=Не, дзякуй, я не згублю мой пароль
  62. ### Information
  63. addvault.new.readme.storageLocation.fileName=VAZNA.rtf
  64. addvault.new.readme.storageLocation.1=⚠️ ФАЙЛЫ СКАРБНІЦЫ ⚠️
  65. addvault.new.readme.storageLocation.2=Гэта месца, дзе захоўваецца твая скарбніца.
  66. addvault.new.readme.storageLocation.3=ШТО НЕЛЬГА РАБІЦЬ:
  67. addvault.new.readme.storageLocation.4=• змяняць файлы ў гэтай тэчцы, альбо
  68. addvault.new.readme.storageLocation.5=• устаўляць сюды файлы, што трэба зашыфраваць.
  69. addvault.new.readme.storageLocation.6=Калі ты жадаеш зашыфраваць файлы і паглядзець, што ўнутры гэтай скарбніцы, табе трэба:
  70. addvault.new.readme.storageLocation.7=1. Дадаць гэтую скарбніцу да Cryptomator.
  71. addvault.new.readme.storageLocation.8=2. Разамкнуць скарбніцу ў Cryptomator.
  72. addvault.new.readme.storageLocation.9=3. Адчыні месца доступу, пстрыкнуўшы па кнопцы "Паказаць".
  73. addvault.new.readme.storageLocation.10=Патрэбна дапамога? Пачытай дакументацыю: %s
  74. addvault.new.readme.accessLocation.fileName=VITAJEM.rtf
  75. addvault.new.readme.accessLocation.1=🔐️ ЗАШЫФРАВАНАЯ ПРАСТОРА 🔐️
  76. addvault.new.readme.accessLocation.2=Гэта месца дуступу да тваёй скарбніцы.
  77. addvault.new.readme.accessLocation.3=Любы дададзены сюды файл будзе зашыфраваны праз Cryptomator. Ты можаш працаваць тут як са звычайнаю тэчкаю альбо дыскам. Гэта толькі расшыфраваны агляд кантэнту, самі файлы заўжды захоўваюцца зашыфраванымі на тваім цвёрдым дыску.
  78. addvault.new.readme.accessLocation.4=Ты можаш выдаліць гэты файл.
  79. ## Existing
  80. addvaultwizard.existing.instruction=Абяры файл "vault.cryptomator" у існуючай скарбніцы. Калі існуе толькі файл "masterkey.cryptomator", абяры яго.
  81. addvaultwizard.existing.chooseBtn=Абраць…
  82. addvaultwizard.existing.filePickerTitle=Абяры файл скарбніцы
  83. addvaultwizard.existing.filePickerMimeDesc=Скрабніца Cryptomator
  84. ## Success
  85. addvaultwizard.success.nextStepsInstructions=Скарбніца "%s" дададзеная.\nТабе трэба разамкнуць гэтую скрабніцу, каб атрымаць доступ да зместу альбо дадаць яго. Таксама ты можаш разамкнуць яе ў любы іншы час.
  86. addvaultwizard.success.unlockNow=Разамкнуць зараз
  87. # Remove Vault
  88. removeVault.title=Выдаліць "%s"
  89. removeVault.message=Ці выдаліць скарбніцу?
  90. removeVault.description=Гэта прывядзе толькі да таго, што Cryptomator забудзецца на гэтую скрынку. Ты зможаш дадаць яе пазней ізноў. Аніякія зашыфраваныя файлы з тайго жорсткага дыску не выдаляцьмуцца.
  91. removeVault.confirmBtn=Выдаліць скарбніцу
  92. # Change Password
  93. changepassword.title=Змяніць пароль
  94. changepassword.enterOldPassword=Увядзі бягучы пароль ад "%s"
  95. changepassword.finalConfirmation=Я разумею, што калі забудуся на пароль, то згублю доступ да маіх даных
  96. # Forget Password
  97. forgetPassword.title=Забыцца на пароль
  98. forgetPassword.message=Ці забыцца на захаваны пароль?
  99. forgetPassword.description=Гэта выдаліць захаваны пароль ад гэтай скарбніцы з твайго мэнэджара ключоў.
  100. forgetPassword.confirmBtn=Забыцца на пароль
  101. # Unlock
  102. unlock.title=Разамкнуць "%s"
  103. unlock.passwordPrompt=Увядзі пароль да "%s":
  104. unlock.savePassword=Захоўваць пароль
  105. unlock.unlockBtn=Адамкнуць
  106. ## Select
  107. unlock.chooseMasterkey.message=Файл майстра ключоў ня знойдзены
  108. unlock.chooseMasterkey.description=Cryptomator ня змог знайсці файл masterkey у тваёй скарбніцы "%s". Калі ласка, абяры самастойна файл з ключом.
  109. unlock.chooseMasterkey.filePickerTitle=Абяры файл masterkey
  110. unlock.chooseMasterkey.filePickerMimeDesc=Майстар ключоў Cryptomator
  111. ## Success
  112. unlock.success.message=Паспяховае размыканне
  113. unlock.success.description=Змест скарбніцы "%s" цяпер дасяжны праз ёйны мантажны пункт.
  114. unlock.success.rememberChoice=Запомні мой выбар і больш не пытай
  115. unlock.success.revealBtn=Паказаць дыск
  116. ## Failure
  117. unlock.error.customPath.message=Не магчыма змантажаваць скарбніцу да карыстальніцкай сцежкі
  118. unlock.error.customPath.description.notSupported=Калі ты надалей жадаеш карыстацца адмысловаю сцежкаю, калі ласка, пайдзі ў налады ды абары там тып тому, які падтрымлівае яе. У іншым выпадку пайдзі ў опцыі скарбніцы ды абяры там пункт мантажавання, які падтрымліваецца.
  119. unlock.error.customPath.description.notExists=Адмысловая сцежка мантажавання не існуе. Ствары яе ў сваёй файлавай сістэме, альбо змяні яе ў опцыях скарбніцы.
  120. unlock.error.customPath.description.generic=Ты абраў адмысловую сцежку мантажавання для гэтай скарбніцы, але скарыстацца ёю не ўдалося. Вось паведамленне пра памылку: %s
  121. ## Hub
  122. hub.noKeychain.message=Няма доступу да ключа прылады
  123. hub.noKeychain.description=Каб разамкнуць скарбніцы Hub, патрэбны ключ прылады, які захаваны ў звязку ключоў. Каб працягнуць, уключы "%s" ды абяры звязак ключоў у наладах.
  124. hub.noKeychain.openBtn=Адчыніць налады
  125. ### Waiting
  126. hub.auth.message=Чаканне спраўджання…
  127. hub.auth.description=Ты мусіш аўтаматычна перанакіравацца на старонку ўваходу.
  128. hub.auth.loginLink=Не перанакіраваўся? Пстрыкні сюды, каб адчыніць старонку.
  129. ### Receive Key
  130. hub.receive.message=Апрацоўка адказу…
  131. hub.receive.description=Cryptomator атрымлівае ды апрацоўвае адказ ад Hub. Калі ласка, пачакай.
  132. ### Register Device
  133. hub.register.message=Патрабуецца назва прылады
  134. hub.register.description=Здаецца, што ты ў першы раз увайшла/-оў у Hub з гэтай прылады. Каб ідэнтыфікаваць яе для спраўджання доступу, табе трэба назваць гэтую прыладу.
  135. hub.register.nameLabel=Назва прылады
  136. hub.register.occupiedMsg=Назва ўжо ўжытая
  137. hub.register.registerBtn=Пацвердзіць
  138. ### Registration Success
  139. hub.registerSuccess.message=Прылада атрымала назву
  140. hub.registerSuccess.description=Каб атрымаць доступ да скарбніцы, твая прылада мусіць быць спраўджанай уладальнікам скарбніцы.
  141. ### Registration Failed
  142. hub.registerFailed.message=Памылка пры называнні прылады
  143. hub.registerFailed.description=Падчас прысваення імя адбылася памылка. Па дэтальную інфармацыю звярніся да пратаколу праграмы.
  144. ### Unauthorized
  145. hub.unauthorized.message=Адмова ў доступе
  146. hub.unauthorized.description=Тваёй прыладзе ў дадзены момант не дазволена мець доступ да гэтай скрабніцы. Запытайся ўладальніка скрабніцы за дазволам.
  147. ### License Exceeded
  148. hub.invalidLicense.message=Несапраўдная ліцэнзія Hub
  149. hub.invalidLicense.description=Твая інстанцыя Cryptomator Hub мае некарэктную ліцэнзію. Калі ласка, паведамі адміністратару Hub пра гэта, каб абнавіць альбо аднавіць ліцэнзію.
  150. # Lock
  151. ## Force
  152. lock.forced.message=Замыканне не атрымалася
  153. lock.forced.description=Замыканне скарбніцы "%s" было заблакаванае праз аперацыі ў апрацоўцы альбо праз адчыненыя файлы. Ты можаш прымусова замкнуць скарбніцу, але гэта можа прывесці да страты незахаваных даных.
  154. lock.forced.retryBtn=Паспрабаваць ізноў
  155. lock.forced.forceBtn=Замкнуць прымусова
  156. ## Failure
  157. lock.fail.message=Не атрымалася замкнуць скарбніцу
  158. lock.fail.description=Скарбніцу "%s" не мажліва замкнуць. Упэўніся, што ты захаваў сваю незахаваную працу дзесьці ў іншым месцы, і што скночыліся ўсе важныя працэсы чытання-пісання. Для замыкання скарбніцы забі працэс Cryptomator.
  159. # Migration
  160. migration.title=Абнавіць скарбніцу
  161. ## Start
  162. migration.start.header=Абнавіць скарбніцу
  163. migration.start.text=Каб адчыніць тваю скарбніцу "%s" у гэтай новай вэрсіі Cryptomator, скарбніца мусіць быць абноўленая да навейшага фармату. Перад тым, як пачаць, трэба ведаць наступнае:
  164. migration.start.remarkUndone=Не магчыма скасаваць гэта абнаўленне.
  165. migration.start.remarkVersions=Старэйшыя вэрсіі Cryptomator ня змогуць адчыніць абноўленую скарбніцу.
  166. migration.start.remarkCanRun=Ты мусіш упэўніцца, што на кожнай прыладзе, якая мае доступ да скарбніцы, працуе гэта вэрсія Cryptomator.
  167. migration.start.remarkSynced=Ты мусіш упэўніцца, што твая скарбніца цалкам сынхранаваная на гэтай ды іншых прыладах, перад тым як пачаць абнаўленне.
  168. migration.start.confirm=Я прачытала і зразумела інфармацыю зверху
  169. ## Run
  170. migration.run.enterPassword=Увядзіце пароль да "%s"
  171. migration.run.startMigrationBtn=Перамясціць скарбніцу
  172. migration.run.progressHint=Гэта можа заняць пэўны час…
  173. ## Success
  174. migration.success.nextStepsInstructions=Міграцыя скарбніцы "%s" прайшла паспяхова.\nЦяпер ты можаш разамкнуць сваю скарбніцу.
  175. migration.success.unlockNow=Разамкнуць зараз
  176. ## Missing file system capabilities
  177. migration.error.missingFileSystemCapabilities.title=Файлавая сістэма не падтрымліваецца
  178. migration.error.missingFileSystemCapabilities.description=Міграцыя не пачалася, бо твая скарбніца знаходзіцца ў непрыдатнай файлавай сістэме.
  179. migration.error.missingFileSystemCapabilities.reason.LONG_FILENAMES=Файлавая сістэма не падтрымлівае доўгія назвы файлаў.
  180. migration.error.missingFileSystemCapabilities.reason.LONG_PATHS=Файлавая сістэма не падтрымлівае доўгія сцежкі.
  181. migration.error.missingFileSystemCapabilities.reason.READ_ACCESS=Файлавая сістэма не дазваляе чытаць у ёй.
  182. migration.error.missingFileSystemCapabilities.reason.WRITE_ACCESS=Файлавая сістэма не дазваляе пісаць у яе.
  183. ## Impossible
  184. migration.impossible.heading=Не мажліва перанесці скарбніцу
  185. # Health Check
  186. ## Start
  187. health.title=Тэст на цэласнасць для "%s"
  188. health.intro.header=Тэст на цэласнасць
  189. health.intro.remarkFix=Ня ўсе хібы могуць быць выпраўленыя.
  190. health.intro.remarkBackup=Калі даныя пашкоджаныя, дапаможа толькі рэзервовая копія.
  191. health.intro.affirmation=Я прачытала і зразумела інфармацыю зверху
  192. ## Start Failure
  193. health.fail.header=Падчас загрузкі налад скарбніцы адбылася памылка
  194. health.fail.ioError=Здарылася памылка падчас спробы прачытаць канфіґурацыйны файл.
  195. health.fail.parseError=Здарылася памылка падчас ператварэння канфіґурацыі скарбніцы.
  196. health.fail.moreInfo=Падрабязней
  197. ## Check Selection
  198. health.checkList.description=Абяры тэсты ў левым спісе альбо скарыстайся кнопкамі ўнізе.
  199. health.checkList.selectAllButton=Вылучыць усе элементы
  200. health.checkList.deselectAllButton=Адрабіць вылучэнне ўсіх элементаў
  201. health.check.runBatchBtn=Выканаць вылучаныя элементы
  202. ## Detail view
  203. health.check.detail.noSelectedCheck=Каб праглядзець вынікі, абяры тэсты цэласнасці ў левым спісе.
  204. health.check.detail.checkScheduled=Тэст пастаўлены ў чаргу.
  205. health.check.detail.checkRunning=Тэст адбываецца ў гэты момант…
  206. health.check.detail.checkSkipped=Тэст ня быў абраны для выканання.
  207. health.check.detail.checkFinished=Тэст паспяхова скончыўся.
  208. health.check.detail.checkFinishedAndFound=Тэст завершаны. Калі ласка, праглядзі вынікі.
  209. health.check.detail.checkFailed=Тэст быў спынены з-за памылкі.
  210. health.check.detail.checkCancelled=Праверка была скасавана.
  211. health.check.detail.listFilters.label=Фільтр
  212. health.check.detail.fixAllSpecificBtn=Адрамантаваць усё гэтага тыпу
  213. health.check.exportBtn=Экспартаваць справаздачу
  214. ## Result view
  215. health.result.severityFilter.all=Стан – Усе
  216. health.result.severityFilter.good=Добра
  217. health.result.severityFilter.info=Інфармацыя
  218. health.result.severityFilter.warn=Папярэджанне
  219. health.result.severityFilter.crit=Крытычна
  220. health.result.severityTip.good=Стан: Добры\nНармальная структура скарбніцы.
  221. health.result.severityTip.info=Стан: Інфармацыя\nСтруктура скарбніцы непашкоджаная.
  222. health.result.severityTip.warn=Стан: Папярэджанне\nСтруктура скарбніцы пашкоджаная, тэрмінова патрабуецца рамонт.
  223. health.result.severityTip.crit=Стан: Крытычны\nСтруктура скарбніцы пашкоджаная, выяўлена страта даных.
  224. health.result.fixStateFilter.all=Стан выпраўлення – Усе
  225. health.result.fixStateFilter.fixable=Папраўны
  226. health.result.fixStateFilter.notFixable=Непапраўны
  227. health.result.fixStateFilter.fixing=Выпраўленне…
  228. health.result.fixStateFilter.fixed=Выпраўлена
  229. health.result.fixStateFilter.fixFailed=Няўдача выпраўлення
  230. ## Fix Application
  231. health.fix.fixBtn=Выправіць
  232. health.fix.successTip=Паспяхова выпраўлена
  233. health.fix.failTip=Няўдалае выпраўленне, глядзі пратакол з дэталямі
  234. # Preferences
  235. preferences.title=Налады
  236. ## General
  237. preferences.general=Агульныя
  238. preferences.general.startHidden=Хаваць акно пры запуску Cryptomator
  239. preferences.general.autoCloseVaults=Замыкаць адчыненыя скарбніцы аўтаматычна пры выхадзе з праграмы
  240. preferences.general.debugLogging=Уключыць пратакаляванне адладкі
  241. preferences.general.debugDirectory=Паказаць файлы пратаколу
  242. preferences.general.autoStart=Запускаць Cryptomator падчас запуску сістэмы
  243. preferences.general.keychainBackend=Захоўваць паролі праз
  244. ## Interface
  245. preferences.interface=Інтэрфэйс
  246. preferences.interface.theme=Iнтэрфэйс
  247. preferences.interface.theme.automatic=Аўтаматычна
  248. preferences.interface.theme.dark=Цёмная
  249. preferences.interface.theme.light=Светлая
  250. preferences.interface.unlockThemes=Разблакаваць цёмную тэму
  251. preferences.interface.language=Мова (спатрэбуецца перазапуск)
  252. preferences.interface.language.auto=Сістэма па змаўчанні
  253. preferences.interface.interfaceOrientation=Арыентацыя інтэрфэйсу
  254. preferences.interface.interfaceOrientation.ltr=Злева ўправа
  255. preferences.interface.interfaceOrientation.rtl=Справа ўлева
  256. preferences.interface.showMinimizeButton=Паказаць кнопку згортвання
  257. preferences.interface.showTrayIcon=Паказваць іконку на інфармацыйнай панэлі (спатрэбіцца перазапуск)
  258. ## Volume
  259. preferences.volume=Віртуальны дыск
  260. preferences.volume.type=Тып тому (спатрэбіцца перазапуск)
  261. preferences.volume.type.automatic=Аўтаматычна
  262. preferences.volume.docsTooltip=Адчыні дакумэнтацыю, каб даведацца больш пра розныя тыпы тому.
  263. preferences.volume.tcp.port=Порт TCP
  264. preferences.volume.supportedFeatures=Абраны тып тому падтрымлівае наступныя функцыі:
  265. preferences.volume.feature.mountAuto=Аўтаматычны выбар пункту мантажавання
  266. preferences.volume.feature.mountToDir=Карыстальніцкая тэчка як пункт мантажавання
  267. preferences.volume.feature.mountToDriveLetter=Літара тому як пункт мантажавання
  268. preferences.volume.feature.mountFlags=Карыстальніцкія опцыі мантажавання
  269. preferences.volume.feature.readOnly=Мантажаванне толькі для чытання
  270. ## Updates
  271. preferences.updates=Абнаўленні
  272. preferences.updates.currentVersion=Бягучая версія: %s
  273. preferences.updates.autoUpdateCheck=Правяраць наяўнасць абнаўленняў аўтаматычна
  274. preferences.updates.checkNowBtn=Праверыць зараз
  275. preferences.updates.updateAvailable=Даступна абнаўленне да версіі %s
  276. ## Contribution
  277. preferences.contribute=Падтрымай нас
  278. preferences.contribute.registeredFor=Сэртыфікат ахвяравальніка зарэгістраваны на %s
  279. preferences.contribute.noCertificate=Ахвяруй на Cryptomator ды атрымай сэртыфікат ахвяравальніка. Гэта штось падобнае на ліцэнзійны ключ, але для цудоўных людзей, якія карыстаюцца бясплатнай праграмай. ;-)
  280. preferences.contribute.getCertificate=Яшчэ ня маеш такога? Даведайся, як атрымаць.
  281. preferences.contribute.promptText=Устаў код сэртыфікату ахвяравальніка сюды
  282. #<-- Add entries for donations and code/translation/documentation contribution -->
  283. ## About
  284. preferences.about=Пра нас
  285. # Vault Statistics
  286. stats.title=Статыстыкі для %s
  287. stats.cacheHitRate=Трапнасць кэшу
  288. ## Read
  289. stats.read.throughput.idle=Чытанне: нічога
  290. stats.read.throughput.kibs=Чытанне: %.2f KiB/s
  291. stats.read.throughput.mibs=Чытанне: %.2f МіБ/с
  292. stats.read.total.data.none=Прачытана: -
  293. stats.read.total.data.kib=Прачытана: %.1f КіБ
  294. stats.read.total.data.mib=Прачытана: %.1f МіБ
  295. stats.read.total.data.gib=Прачытана: %.1f ҐіБ
  296. stats.decr.total.data.none=Расшыфравана: -
  297. stats.decr.total.data.kib=Расшыфравана: %.1f КіБ
  298. stats.decr.total.data.mib=Расшыфравана: %.1f МіБ
  299. stats.decr.total.data.gib=Расшыфравана: %.1f ҐіБ
  300. stats.read.accessCount=Прачытана агулам: %d
  301. ## Write
  302. stats.write.throughput.idle=Пісанне: нічога
  303. stats.write.throughput.kibs=Пісанне: %.2f КіБ/с
  304. stats.write.throughput.mibs=Пісанне: %.2f МіБ/с
  305. stats.write.total.data.none=Напісана: -
  306. stats.write.total.data.kib=Запісана: %.1f КіБ
  307. stats.write.total.data.mib=Запісана: %.1f МіБ
  308. stats.write.total.data.gib=Запісана: %.1f ҐіБ
  309. stats.encr.total.data.none=Зашыфравана: -
  310. stats.encr.total.data.kib=Зашыфравана: %.1f КіБ
  311. stats.encr.total.data.mib=Зашыфравана: %.1f МіБ
  312. stats.encr.total.data.gib=Зашыфравана: %.1f ҐіБ
  313. stats.write.accessCount=Запісана агулам: %d
  314. ## Accesses
  315. stats.access.current=Доступ: %d
  316. stats.access.total=Доступы агулам: %d
  317. # Main Window
  318. main.closeBtn.tooltip=Зачыніць
  319. main.minimizeBtn.tooltip=Згарнуць
  320. main.preferencesBtn.tooltip=Налады
  321. main.debugModeEnabled.tooltip=Функццыя дыягназавання выключана
  322. main.supporterCertificateMissing.tooltip=Калі ласка, падумай пра ахвяраванне
  323. ## Vault List
  324. main.vaultlist.emptyList.onboardingInstruction=Пстрыкні тут, каб дадаць скарбніцу
  325. main.vaultlist.contextMenu.remove=Выдаліць…
  326. main.vaultlist.contextMenu.lock=Замкнуць
  327. main.vaultlist.contextMenu.unlock=Адамкнуць…
  328. main.vaultlist.contextMenu.unlockNow=Разамкнуць зараз
  329. main.vaultlist.contextMenu.vaultoptions=Паказаць параметры скарбніцы
  330. main.vaultlist.contextMenu.reveal=Паказаць дыск
  331. main.vaultlist.addVaultBtn=Дадаць скарбніцу
  332. ## Vault Detail
  333. ### Welcome
  334. ### Locked
  335. main.vaultDetail.lockedStatus=ЗАМКНЁНА
  336. main.vaultDetail.unlockBtn=Адамкнуць…
  337. main.vaultDetail.unlockNowBtn=Разамкнуць зараз
  338. main.vaultDetail.optionsBtn=Параметры скарбніцы
  339. main.vaultDetail.passwordSavedInKeychain=Пароль захаваны
  340. ### Unlocked
  341. main.vaultDetail.unlockedStatus=РАЗАМКНЁНА
  342. main.vaultDetail.accessLocation=Змест тваёй скарбніцы даступны тут:
  343. main.vaultDetail.revealBtn=Паказаць дыск
  344. main.vaultDetail.copyUri=Скапіяваць URI
  345. main.vaultDetail.lockBtn=Замкнуць
  346. main.vaultDetail.bytesPerSecondRead=Чытанне:
  347. main.vaultDetail.bytesPerSecondWritten=Пісанне:
  348. main.vaultDetail.throughput.idle=бяздзейны
  349. main.vaultDetail.throughput.kbps=%.1f КіБ/с
  350. main.vaultDetail.throughput.mbps=%.1f МіБ/с
  351. main.vaultDetail.stats=Статыстыка скарбніцы
  352. main.vaultDetail.locateEncryptedFileBtn=Знайсці зашыфраваны файл
  353. main.vaultDetail.locateEncryptedFileBtn.tooltip=Абяры файл у тваёй скрабніцы, каб знайсці ягоны зашыфраваны адпаведнік
  354. main.vaultDetail.encryptedPathsCopied=Шлях скапіяваны ў буфер абмену!
  355. main.vaultDetail.filePickerTitle=Абраць файл унутры скарбніцы
  356. ### Missing
  357. main.vaultDetail.missing.info=Cryptomator ня змог знайсці скарбніцу па гэтай сцежцы.
  358. main.vaultDetail.missing.recheck=Пераправерыць
  359. main.vaultDetail.missing.remove=Выдаліць са спісу скарбніц…
  360. main.vaultDetail.missing.changeLocation=Змяніць месцазнаходжанне скарбніцы…
  361. ### Needs Migration
  362. main.vaultDetail.migrateButton=Абнавіць скарбніцу
  363. main.vaultDetail.migratePrompt=Тваю скарбніцу трэба сканвертаваць у новы фармат, перад тым як ты зможаш атрымаць доступ да яе
  364. ### Error
  365. main.vaultDetail.error.info=Адбылася памылка пры загрузцы скарбніцы з дыску.
  366. main.vaultDetail.error.reload=Перазагрузіць
  367. main.vaultDetail.error.windowTitle=Памылка загрузкі скарбніцы
  368. # Wrong File Alert
  369. wrongFileAlert.title=Як зашыфраваць файлы
  370. wrongFileAlert.message=Ці спрабаваў ты зашыфраваць гэтыя файлы?
  371. wrongFileAlert.instruction.0=Каб зашыфраваць файлы, зрабі наступныя крокі:
  372. wrongFileAlert.instruction.1=1. Разамкні свая скарбніцу.
  373. wrongFileAlert.instruction.2=2. Пстрыкні па "Паказаць"; каб адчыніць том у тваім файлавым мэнэджары.
  374. wrongFileAlert.instruction.3=3. Дадай свае файлы ў гэты том.
  375. wrongFileAlert.link=Каб атрымаць больш інфармацыі, наведай
  376. # Vault Options
  377. ## General
  378. vaultOptions.general=Агульныя
  379. vaultOptions.general.vaultName=Назва скарбніцы
  380. vaultOptions.general.autoLock.lockAfterTimePart1=Замыкаць пры бяздзейнасці праз
  381. vaultOptions.general.autoLock.lockAfterTimePart2=хвілін(ы)
  382. vaultOptions.general.unlockAfterStartup=Размыкаць скрабніцу пры запуску Cryptomator
  383. vaultOptions.general.actionAfterUnlock=Пасля паспяховага размыкання
  384. vaultOptions.general.actionAfterUnlock.ignore=Нічога не рабі
  385. vaultOptions.general.actionAfterUnlock.reveal=Паказаць дыск
  386. vaultOptions.general.actionAfterUnlock.ask=Запытацца
  387. vaultOptions.general.startHealthCheckBtn=Пачаць тэст на цэласнасць
  388. ## Mount
  389. vaultOptions.mount=Мантажаванне
  390. vaultOptions.mount.info=Опцыі залежаць ад абранага тыпу тому.
  391. vaultOptions.mount.linkToPreferences=Адчыніць налады віртуальнага дыску
  392. vaultOptions.mount.readonly=Толькі для чытання
  393. vaultOptions.mount.customMountFlags=Карыстальніцкія опцыі мантажавання
  394. vaultOptions.mount.winDriveLetterOccupied=занята
  395. vaultOptions.mount.mountPoint=Пункт мантажавання
  396. vaultOptions.mount.mountPoint.auto=Аўтаматычны выбар пасуючага месцазнаходжання
  397. vaultOptions.mount.mountPoint.driveLetter=Назначыць літару для дыску
  398. vaultOptions.mount.mountPoint.custom=Выкарыстаць абраную тэчку
  399. vaultOptions.mount.mountPoint.directoryPickerButton=Абраць…
  400. vaultOptions.mount.mountPoint.directoryPickerTitle=Абраць тэчку
  401. ## Master Key
  402. vaultOptions.masterkey=Пароль
  403. vaultOptions.masterkey.changePasswordBtn=Змяніць пароль
  404. vaultOptions.masterkey.forgetSavedPasswordBtn=Забыцца на захаваны пароль
  405. vaultOptions.masterkey.recoveryKeyExplanation=Ключ аднаўлення – гэта адзіная мажлівасць аднавіць доступ да тваёй скарбніцы, калі ты згубіш пароль.
  406. vaultOptions.masterkey.showRecoveryKeyBtn=Паказаць ключ аднаўлення
  407. vaultOptions.masterkey.recoverPasswordBtn=Скінуць пароль
  408. # Recovery Key
  409. ## Display Recovery Key
  410. recoveryKey.display.title=Паказаць пароль аднаўлення
  411. recoveryKey.create.message=Патрабуецца пароль
  412. recoveryKey.create.description=Увядзі пароль ад "%s" каб паказаць ягоны код аднаўлення.
  413. recoveryKey.display.description=Наступны код аднаўлення можа быць выкарастаны для аднаўлення доступу да "%s":
  414. recoveryKey.display.StorageHints=Захоўвай іх у бяспечным месцы, напрыклад:\n • Выкарыстоўваючы мэнэджар пароляў\n • На USB-флэшцы\n • Раздрукаванымі на паперы
  415. ## Reset Password
  416. ### Enter Recovery Key
  417. recoveryKey.recover.title=Скінуць пароль
  418. recoveryKey.recover.prompt=Увядзі свой ключ аднаўлення для "%s":
  419. recoveryKey.recover.correctKey=Гэта валідны ключ аднаўлення
  420. recoveryKey.recover.wrongKey=Гэты ключ аднаўлення належыць іншай скарбніцы
  421. recoveryKey.recover.invalidKey=Несапраўдны ключ аднаўлення
  422. recoveryKey.printout.heading=Ключ аднаўлення Cryptomator\n"%s"\n
  423. ### Reset Password
  424. recoveryKey.recover.resetBtn=Скінуць
  425. ### Recovery Key Password Reset Success
  426. recoveryKey.recover.resetSuccess.message=Пароль паспяхова скінуты
  427. recoveryKey.recover.resetSuccess.description=Ты можаш разамкнуць сваю скарбніцу з дапамогаю новага паролю.
  428. # New Password
  429. newPassword.promptText=Увядзі новы пароль
  430. newPassword.reenterPassword=Пацвердзі новы пароль
  431. newPassword.passwordsMatch=Паролі супадаюць!
  432. newPassword.passwordsDoNotMatch=Паролі не супадаюць
  433. passwordStrength.messageLabel.tooShort=Выкарыстай ня менш за %d сімвалаў
  434. passwordStrength.messageLabel.0=Вельмі слабы
  435. passwordStrength.messageLabel.1=Слабы
  436. passwordStrength.messageLabel.2=Нармалёвы
  437. passwordStrength.messageLabel.3=Моцны
  438. passwordStrength.messageLabel.4=Вельмі моцны
  439. # Quit
  440. quit.title=Пакінуць праграму
  441. quit.message=Існуюць разамкнёныя скарбніцы
  442. quit.description=Калі ласка, пацвердзі, што ты збіраешся выйсці. Cryptomator замкне ўсе разомкнутыя скарбніцы, каб прадухіліць страту даных.
  443. quit.lockAndQuitBtn=Замкнуць ды вайсці
  444. # Forced Quit
  445. quit.forced.message=Некаторыя скарбніцы не магчыма замкнуць
  446. quit.forced.description=Замыканне скарбніц было заблакавана праз дзеючыя аперацыі альбо праз адчыненыя файлы. Ты можаш прымусова замкнуць скарбніцы, але гэта можа прывесці да страты незахаваных даных.
  447. quit.forced.forceAndQuitBtn=Прымусіць і выйсці